<< BACK TO THE HOME PAGE OF THIS SESSION

JULY-AUGUST-SEPTEMBER 2010




HENNING BOHL
Jonathan Griffin
Reviews
ALBERTO DI FABIO
Eliza Williams
Reviews
MATTHEW SMITH
Sarah McCrory
Brand New
BHARTI KHER
Rajesh Punj
Reviews
SHANGHAI AND THE WORLD EXPO
Biljana Ciric
News
Articles archive





A DRAMATIC "SECOND LIFE" FOR CAO FEI
Davide Quadrio

Flash Art  n.270  January-February 2010

 

TURIN, ITALY

 

 

As part of Artissima 16 Theater Project “Blinding the Ears,” Arthub invited Chinese artist Cao Fei to develop her project “RMB City” — an experimental city and community on the Internet — in a live performance, where she continued her investigation into digital fantasyscapes and the physical world.

 

Cao Fei, RMB City Opera, 2009. Views of the performance at Teatro Astra, Turin. Produced by Artissima 16, Turin, Depart Foundation, Rome, and Far EastFar West LTD. Curators: Davide Quadrio (SL: Torrens Amaterasu) and Defne Ayas (Arthub). Executive Producer: Zhang Wei (SL: Freeway Mayo). Text by Hu Fang. Developed by Cao Fei and Vitamin Creative Space. Photo: Sebastiano Pellion di Persano.

 

DAVIDE QUADRIO: Why did you use Yang Ban Xi as a source of inspiration for

this opera?

Cao Fei: I was fascinated by how Yang Ban Xi constructed a language of “control,” both of movement and politically charged gesture. I wanted to compare this to other ways in which contemporary social and economic systems actually control us . I thought that Yang Ban Xi was a great way for communicating the universal principle of social control that also characterizes the consumerist society that RMB cityrepresents and destroys at the same time.

DQ: Does “RMB city” describe a world of the possible future?

CF: Second Life was created in the last century. As Hu Fang said, RMB cityis more connected to the idea of the past/future, both in its aesthetics and representations where buildings, elements and structures are sort of “remains” of the recent past/present time. In the video making of RMB city you can see the city while it is being built, with all the buildings that represent cities like Hong Kong and Shanghai, or other aspects of material culture that made China, my country, such a syncretic experimental place.

DQ: Picking up on this, what are the inspirations for your creations in RMB City

and particularly for this new opera?

CF: I used high and low culture. Pop culture is what I experienced in the ’90s and pop music is indeed so universal as to effi ciently reach everybody. Of course I am able to combine it with complicated narratives that I build in the virtual stage.

RMB City Opera is not based on cartoon animation but real recorded interactions between the characters appearing both in the virtual and physical stages. The huge images projected on stage filled all the space, and yet the two actors physically present were sometimes the center and sometimes the background of the action.

DQ: Is this opera opening a new chapter of possible experimentation for “RMB city”?

CF: When we started working on this project I was unsure about how to “transport” the density of “RMB City” to the stage. I thought this was going to be a very intriguing experience, and we will see if this interaction between different realities can progress.  

 
 

Giancarlo Politi Editore - via Carlo Farini, 68 - 20159 Milano - P.IVA 09429200158 - Tel. 02.6887341 - Fax 02.66801290 - info@flashartonline.com - Credits